[previous_post_shortcode]
[vrs_page_english_audio]

Ecclesiastes 12:5

[vrs_page_hebrew_audio]
[next_post_shortcode]
Ecclesiastes 12-5≈ original Bible גם מגבה יראו וחתחתים בדרך וינאץ השקד ויסתבל החגב ותפר האביונה כי הלך האדם אל בית עולמו וסבבו בשוק הספדים code2GOD
  • Words: 20 
  • Letters: 85
  • code2GOD value: 4,678
  • [custom_book_name_shortcode] verse no: 213 of 222
  • Bible verse no: 20223 of 23,206
  • Words: 2,987 (0.978% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 10,969 (0.916% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 222 (0.957% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 723,791 of 78,091,262 

Shortest verse: 22 letters in Ecclesiastes 2:25 כי מי יאכל ומי יחוש חוץ ממני For who can eat, or who else can hasten [hereunto], more than I?

Longest verse: 110 letters in Ecclesiastes 8:17 וראיתי את כל מעשה האלהים כי לא יוכל האדם למצוא את המעשה אשר נעשה תחת השמש בשל אשר יעמל האדם לבקש ולא ימצא וגם אם יאמר החכם לדעת לא יוכל למצא Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek [it] out, yet he shall not find [it]; yea further; though a wise [man] think to know [it], yet shall he not be able to find [it].

  • Start word: דברי
  • Last word: רע
  • Middle letter: דברי Ecclesiastes 1:1
  • Middle word: In position 1494 is הבל Ecclesiastes 6:9

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א816 ב582 ג113 ד268 ה980 ו987 ז80 ח330 ט102 י1178 כ523 ל926 מ1008 נ416 ס98 ע461 פ125 צ93 ק133 ר578 ש599 ת573
  • א7.44% ב5.31% ג1.03% ד2.44% ה8.93% ו9.00% ז0.73% ח3.01% ט0.93% י10.74% כ4.77% ל8.44% מ9.19% נ3.79% ס0.89% ע4.20% פ1.14% צ0.85% ק1.21% ר5.27% ש5.46% ת5.22%
  • 1,178 י 1,008 מ 987 ו 980 ה 926 ל 816 א 599 ש 582 ב 578 ר 573 ת 523 כ 461 ע 416 נ 330 ח 268 ד 133 ק 125 פ 113 ג 102 ט 98 ס 93 צ 80 ז
  • 10.74% י 9.19% מ 9.00% ו 8.93% ה 8.44% ל 7.44% א 5.46% ש 5.31% ב 5.27% ר 5.22% ת 4.77% כ 4.20% ע 3.79% נ 3.01% ח 2.44% ד 1.21% ק 1.14% פ 1.03% ג 0.93% ט 0.89% ס 0.85% צ 0.73% ז

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

[KJV_audio_shortcode] 
human translation JPS

Also when they shall be afraid of that which is high, And terrors shall be in the way; And the almond-tree shall blossom, And the grasshopper shall drag itself along, And the caperberry shall fail; Because man goeth to his long home, And the mourners go about the streets;

Ecclesiastes 12:5
[Hebrew_audio_shortcode] 
original Bible verse Hebrew

גם מגבה יראו וחתחתים בדרך וינאץ השקד ויסתבל החגב ותפר האביונה כי הלך האדם אל בית עולמו וסבבו בשוק הספדים

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Ecclesiastes 12:5
[KJV_audio_shortcode] Pure Cambridge Edition
KJV: Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goes to his long home, and the mourners go about the streets:
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: Also when they shall be afraid of that which is high, And terrors shall be in the way; And the almond-tree shall blossom, And the grasshopper shall drag itself along, And the caperberry shall fail; Because man goeth to his long home, And the mourners go about the streets;
American King James Version
AJKV: Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goes to his long home, and the mourners go about the streets:
Berean Study Bible
BSB: when men fear the heights and dangers of the road, when the almond tree blossoms, the grasshopper loses its spring, and the caper berry shrivels—for then man goes to his eternal home and mourners walk the streets.v
American Standard Version
ASV: yea, they shall be afraid of that which is high, and terrors shall be in the way; and the almond-tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goeth to his everlasting home, and the mourners go about the streets:
Catholic Public Domain Version
CPDV: Likewise, they will fear the things above them, and they will dread the way. The almond tree will flourish; the locust will be fattened; and the caper plant will scattered, because man shall go into the house of his eternity, and the mourners shall wander around in the street.
Darby Bible Translation
DBT: they are also afraid of what is high, and terrors are in the way, and the almond is despised, and the grasshopper is a burden, and the caper-berry is without effect; (for man goeth to his age-long home, and the mourners go about the streets;)
Douay-Rheims Bible
DRB: And they shall fear high things, and they shall be afraid in the way, the almond tree shall flourish, the locust shall be made fat, and the caper tree shall be destroyed: because man shall go into the house of his eternity, and the mourners shall go round about in the street.
English Revised Version
ERV: yea, they shall be afraid of that which is high, and terrors shall be in the way; and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and the caper-berry shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
New Heart English Bible
NHEB: Also, they are afraid of heights, and of terrors in the way; and the almond tree blossoms, and the grasshopper is burdened, and the caper bush fails; because man goes to his eternal home, and the mourners go about the streets:
Smith’s Literal Translation
SLT: Also from height they shall be afraid, and being dismayed in the way, and the almond tree shall be despised, and the locust shall become a burden, and the caperberry shall fail: for man shall go to his eternal house, and they mourning, went about in the street:
Webster Bible Translation
WBT: Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
World English Bible
WEB: yes, they shall be afraid of heights, and terrors will be in the way; and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goes to his everlasting home, and the mourners go about the streets:
Young’s Literal Translation
YLT: Also of that which is high they are afraid, And of the low places in the way, And the almond-tree is despised, And the grasshopper is become a burden, And want is increased, For man is going unto his home age-during, And the mourners have gone round through the street.
[KJV_audio_shortcode] 
human translation JPS

Also when they shall be afraid of that which is high, And terrors shall be in the way; And the almond-tree shall blossom, And the grasshopper shall drag itself along, And the caperberry shall fail; Because man goeth to his long home, And the mourners go about the streets;

[Hebrew_audio_shortcode] 
original Bible verse Hebrew

גם מגבה יראו וחתחתים בדרך וינאץ השקד ויסתבל החגב ותפר האביונה כי הלך האדם אל בית עולמו וסבבו בשוק הספדים

[previous_post_shortcode]
[vrs_page_english_audio_1]

Ecclesiastes 12:5

[vrs_page_hebrew_audio_1]
[next_post_shortcode]