Psalm 74:19

Psalm 74-19≈O deliver not the soul of Thy turtle-dove unto the wild beast; Forget not the life of Thy poor for ever. original Bible אל תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל תשכח לנצח code2GOD
Psalm 74-19≈O deliver not the soul of Thy turtle-dove unto the wild beast; Forget not the life of Thy poor for ever. original Bible אל תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל תשכח לנצח code2GOD
Psalm 74-19≈O deliver not the soul of Thy turtle-dove unto the wild beast; Forget not the life of Thy poor for ever. original Bible אל תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל תשכח לנצח code2GOD
  • Words: 10 
  • Letters: 34
  • code2GOD value: 3,900
  •  verse no: 1179 of 2,527
  • Bible verse no: 16321 of 23,206
  • Words: 19,586 (6.411% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 78,834 (6.586% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 2,527 (10.889% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 4,937,968 of 78,091,262 

Shortest verse: 12 letters in Psalm 83:1 שיר מזמור לאסף A Song [or] Psalm of Asaph.

Longest verse: 77 letters in Psalm 18:1 למנצח לעבד יהוה לדוד אשר דבר ליהוה את דברי השירה הזאת ביום הציל יהוה אותו מכף כל איביו ומיד שאול To the chief Musician, [A Psalm] of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day [that] the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul:And he said, I will love thee, O LORD, my strength.

  • Start word: אשרי
  • Last word: יה
  • Middle letter: אשרי Psalm 1:1
  • Middle word: סלה, In position 9794 is נאור Psalm 76:5

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א4768 ב4037 ג728 ד2506 ה5353 ו8734 ז688 ח1996 ט545 י10412 כ3629 ל5878 מ6405 נ3941 ס770 ע3102 פ1489 צ1269 ק1125 ר4248 ש3414 ת3797
  • א6.05% ב5.12% ג0.92% ד3.18% ה6.79% ו11.08% ז0.87% ח2.53% ט0.69% י13.21% כ4.60% ל7.46% מ8.12% נ5.00% ס0.98% ע3.93% פ1.89% צ1.61% ק1.43% ר5.39% ש4.33% ת4.82%
  • 10,412 י 8,734 ו 6,405 מ 5,878 ל 5,353 ה 4,768 א 4,248 ר 4,037 ב 3,941 נ 3,797 ת 3,629 כ 3,414 ש 3,102 ע 2,506 ד 1,996 ח 1,489 פ 1,269 צ 1,125 ק 770 ס 728 ג 688 ז 545 ט
  • 13.21% י 11.08% ו 8.12% מ 7.46% ל 6.79% ה 6.05% א 5.39% ר 5.12% ב 5.00% נ 4.82% ת 4.60% כ 4.33% ש 3.93% ע 3.18% ד 2.53% ח 1.89% פ 1.61% צ 1.43% ק 0.98% ס 0.92% ג 0.87% ז 0.69% ט

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

O deliver not the soul of Thy turtle-dove unto the wild beast; Forget not the life of Thy poor for ever.

Psalm 74:19
 
original Bible verse Hebrew

אל תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל תשכח לנצח

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Psalm 74:19
 Pure Cambridge Edition
KJV: O deliver not the soul of your turtledove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of your poor for ever.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: O deliver not the soul of Thy turtle-dove unto the wild beast; Forget not the life of Thy poor for ever.
American King James Version
AJKV: O deliver not the soul of your turtledove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of your poor for ever.
Berean Study Bible
BSB: Do not deliver the soul of Your dove to beasts; do not forget the lives of Your afflicted forever.v
American Standard Version
ASV: Oh deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: Forget not the life of thy poor for ever.
Catholic Public Domain Version
CPDV: Do not hand over to beasts the souls that confess to you; and do not forget the souls of your poor until the end.
Darby Bible Translation
DBT: Give not up the soul of thy turtle-dove unto the wild beast; forget not the troop of thine afflicted for ever.
Douay-Rheims Bible
DRB: Deliver not up to beasts the souls that confess to thee: and forget not to the end the souls of thy poor.
English Revised Version
ERV: O deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: forget not the life of thy poor for ever.
New Heart English Bible
NHEB: Do not deliver the soul of your dove to wild beasts. Do not forget the life of your poor forever.
Smith’s Literal Translation
SLT: Thou wilt not give the soul of thy turtle-dove to the beast: the life of thy poor thou wilt not forget forever.
Webster Bible Translation
WBT: O deliver not the soul of thy turtle dove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
World English Bible
WEB: Don’t deliver the soul of your dove to wild beasts. Don’t forget the life of your poor forever.
Young’s Literal Translation
YLT: Give not up to a company, The soul of Thy turtle-dove, The company of Thy poor ones forget not for ever.
 
human translation JPS

O deliver not the soul of Thy turtle-dove unto the wild beast; Forget not the life of Thy poor for ever.

 
original Bible verse Hebrew

אל תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל תשכח לנצח

Psalm 74:19