Micah 6:1

Micah 6-1≈Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, And let the hills hear thy voice. original Bible שמעו נא את אשר יהוה אמר קום ריב את ההרים ותשמענה הגבעות קולך code2GOD
Micah 6-1≈Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, And let the hills hear thy voice. original Bible שמעו נא את אשר יהוה אמר קום ריב את ההרים ותשמענה הגבעות קולך code2GOD
Micah 6-1≈Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, And let the hills hear thy voice. original Bible שמעו נא את אשר יהוה אמר קום ריב את ההרים ותשמענה הגבעות קולך code2GOD
  • Words: 13 
  • Letters: 48
  • code2GOD value: 4,168
  •  verse no: 70 of 105
  • Bible verse no: 14647 of 23,206
  • Words: 1,396 (0.457% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 5,570 (0.465% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 105 (0.452% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 366,484 of 78,091,262 

Shortest verse: 24 letters in Micah 3:10 בנה ציון בדמים וירושלם בעולה They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.

Longest verse: 104 letters in Micah 4:3 ושפט בין עמים רבים והוכיח לגוים עצמים עד רחוק וכתתו חרבתיהם לאתים וחניתתיהם למזמרות לא ישאו גוי אל גוי חרב ולא ילמדון עוד מלחמה And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more.

  • Start word: דבר
  • Last word: קדם
  • Middle letter: דבר Micah 1:1
  • Middle word: כיולדה, In position 699 is חולי Micah 4:10

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א376 ב298 ג55 ד134 ה463 ו611 ז39 ח114 ט45 י702 כ247 ל370 מ458 נ214 ס39 ע256 פ94 צ92 ק86 ר320 ש263 ת294
  • א6.75% ב5.35% ג0.99% ד2.41% ה8.31% ו10.97% ז0.70% ח2.05% ט0.81% י12.60% כ4.43% ל6.64% מ8.22% נ3.84% ס0.70% ע4.60% פ1.69% צ1.65% ק1.54% ר5.75% ש4.72% ת5.28%
  • 702 י 611 ו 463 ה 458 מ 376 א 370 ל 320 ר 298 ב 294 ת 263 ש 256 ע 247 כ 214 נ 134 ד 114 ח 94 פ 92 צ 86 ק 55 ג 45 ט 39 ז 39 ז
  • 12.60% י 10.97% ו 8.31% ה 8.22% מ 6.75% א 6.64% ל 5.75% ר 5.35% ב 5.28% ת 4.72% ש 4.60% ע 4.43% כ 3.84% נ 2.41% ד 2.05% ח 1.69% פ 1.65% צ 1.54% ק 0.99% ג 0.81% ט 0.70% ז 0.70% ז

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, And let the hills hear thy voice.

Micah 6:1
 
original Bible verse Hebrew

שמעו נא את אשר יהוה אמר קום ריב את ההרים ותשמענה הגבעות קולך

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Micah 6:1
 Pure Cambridge Edition
KJV: Hear you now what the LORD said; Arise, contend you before the mountains, and let the hills hear your voice.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, And let the hills hear thy voice.
American King James Version
AJKV: Hear you now what the LORD said; Arise, contend you before the mountains, and let the hills hear your voice.
Berean Study Bible
BSB: Hear now what the LORD says: “Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.v
American Standard Version
ASV: Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Catholic Public Domain Version
CPDV: Listen to what the Lord says: Rise, contend in judgment against the mountains, and let the hills hear your voice.
Darby Bible Translation
DBT: Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Douay-Rheims Bible
DRB: Hear ye what the Lord saith: Arise, contend thou in judgment against the mountains, and let the hills hear thy voice.
English Revised Version
ERV: Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
New Heart English Bible
NHEB: Listen now to what the LORD says: “Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.
Smith’s Literal Translation
SLT: Hear ye now what Jehovah said: Arise, contend thou with the mountains, and the hills shall hear thy voice.
Webster Bible Translation
WBT: Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
World English Bible
WEB: Listen now to what Yahweh says: “Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.
Young’s Literal Translation
YLT: Hear, I pray you, that which Jehovah is saying: ‘Rise—strive thou with the mountains, And cause thou the hills to hear thy voice.’
 
human translation JPS

Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, And let the hills hear thy voice.

 
original Bible verse Hebrew

שמעו נא את אשר יהוה אמר קום ריב את ההרים ותשמענה הגבעות קולך

Micah 6:1