Jeremiah 22:4

Jeremiah 22-4≈For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people. original Bible כי אם עשו תעשו את הדבר הזה ובאו בשערי הבית הזה מלכים ישבים לדוד על כסאו רכבים ברכב ובסוסים הוא ועבדו ועמו code2GOD
Jeremiah 22-4≈For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people. original Bible כי אם עשו תעשו את הדבר הזה ובאו בשערי הבית הזה מלכים ישבים לדוד על כסאו רכבים ברכב ובסוסים הוא ועבדו ועמו code2GOD
Jeremiah 22-4≈For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people. original Bible כי אם עשו תעשו את הדבר הזה ובאו בשערי הבית הזה מלכים ישבים לדוד על כסאו רכבים ברכב ובסוסים הוא ועבדו ועמו code2GOD
  • Words: 22 
  • Letters: 84
  • code2GOD value: 4,518
  •  verse no: 512 of 1,364
  • Bible verse no: 11967 of 23,206
  • Words: 21,835 (7.148% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 84,913 (7.094% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 1,364 (5.878% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 5,410,444 of 78,091,262 

Shortest verse: 18 letters in Jeremiah 1:4 ויהי דבר יהוה אלי לאמר Then the word of the LORD came unto me, saying,

Longest verse: 160 letters in Jeremiah 21:7 ואחרי כן נאם יהוה אתן את צדקיהו מלך יהודה ואת עבדיו ואת העם ואת הנשארים בעיר הזאת מן הדבר מן החרב ומן הרעב ביד נבוכדראצר מלך בבל וביד איביהם וביד מבקשי נפשם והכם לפי חרב לא יחוס עליהם ולא יחמל ולא ירחם And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

  • Start word: דברי
  • Last word: חייו
  • Middle letter: דברי Jeremiah 1:1
  • Middle word: In position 10918 is היושב Jeremiah 29:16

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א6956 ב4780 ג632 ד2223 ה8161 ו9064 ז557 ח1517 ט374 י9774 כ3630 ל6360 מ7234 נ3726 ס453 ע2995 פ1065 צ1178 ק1124 ר4908 ש3711 ת4491
  • א8.19% ב5.63% ג0.74% ד2.62% ה9.61% ו10.67% ז0.66% ח1.79% ט0.44% י11.51% כ4.27% ל7.49% מ8.52% נ4.39% ס0.53% ע3.53% פ1.25% צ1.39% ק1.32% ר5.78% ש4.37% ת5.29%
  • 9,774 י 9,064 ו 8,161 ה 7,234 מ 6,956 א 6,360 ל 4,908 ר 4,780 ב 4,491 ת 3,726 נ 3,711 ש 3,630 כ 2,995 ע 2,223 ד 1,517 ח 1,178 צ 1,124 ק 1,065 פ 632 ג 557 ז 453 ס 374 ט
  • 11.51% י 10.67% ו 9.61% ה 8.52% מ 8.19% א 7.49% ל 5.78% ר 5.63% ב 5.29% ת 4.39% נ 4.37% ש 4.27% כ 3.53% ע 2.62% ד 1.79% ח 1.39% צ 1.32% ק 1.25% פ 0.74% ג 0.66% ז 0.53% ס 0.44% ט

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.

Jeremiah 22:4
 
original Bible verse Hebrew

כי אם עשו תעשו את הדבר הזה ובאו בשערי הבית הזה מלכים ישבים לדוד על כסאו רכבים ברכב ובסוסים הוא ועבדו ועמו

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Jeremiah 22:4
 Pure Cambridge Edition
KJV: For if you do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
American King James Version
AJKV: For if you do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Berean Study Bible
BSB: For if you will indeed carry out these commands, then kings who sit on David’s throne will enter through the gates of this palace riding on chariots and horses—they and their officials and their people.v
American Standard Version
ASV: For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Catholic Public Domain Version
CPDV: For if you will indeed accomplish this word, then there will enter through the gates of this house kings from the stock of David, sitting on his throne, and riding on chariots and on horses: they, and their servants, and their people.
Darby Bible Translation
DBT: For if ye do this thing indeed, then shall there enter in through the gates of this house kings sitting in the place of David upon his throne, riding in chariots and on horses,—he, and his servants, and his people.
Douay-Rheims Bible
DRB: For if you will do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house, kings of the race of David sitting upon his throne, and riding in chariots and on horses, they and their servants, and their people.
English Revised Version
ERV: For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
New Heart English Bible
NHEB: For if you do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Smith’s Literal Translation
SLT: For if doing, ye shall do this word, and kings came into the gates of this house, sitting to David upon his throne, riding in chariots and upon horses, he send his servants and his people.
Webster Bible Translation
WBT: For if ye do this thing indeed, then shall there enter, by the gates of this house, kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
World English Bible
WEB: For if you do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Young’s Literal Translation
YLT: For, if ye certainly do this thing, Then come in by the gates of this house Have kings sitting for David on his throne, Riding on chariot, and on horses, He, and his servants, and his people.
 
human translation JPS

For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.

 
original Bible verse Hebrew

כי אם עשו תעשו את הדבר הזה ובאו בשערי הבית הזה מלכים ישבים לדוד על כסאו רכבים ברכב ובסוסים הוא ועבדו ועמו

Jeremiah 22:4