Hosea 14:6

Hosea 14-6≈I will be as the dew unto Israel; He shall blossom as the lily, And cast forth his roots as Lebanon. original Bible אהיה כטל לישראל יפרח כשושנה ויך שרשיו כלבנון code2GOD
Hosea 14-6≈I will be as the dew unto Israel; He shall blossom as the lily, And cast forth his roots as Lebanon. original Bible אהיה כטל לישראל יפרח כשושנה ויך שרשיו כלבנון code2GOD
Hosea 14-6≈I will be as the dew unto Israel; He shall blossom as the lily, And cast forth his roots as Lebanon. original Bible אהיה כטל לישראל יפרח כשושנה ויך שרשיו כלבנון code2GOD
  • Words: 8 
  • Letters: 37
  • code2GOD value: 2,640
  •  verse no: 193 of 197
  • Bible verse no: 14285 of 23,206
  • Words: 2,381 (0.779% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 9,385 (0.784% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 197 (0.849% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 575,360 of 78,091,262 

Shortest verse: 18 letters in Hosea 13:9 שחתך ישראל כי בי בעזרך O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me [is] thine help.

Longest verse: 90 letters in Hosea 9:10 כענבים במדבר מצאתי ישראל כבכורה בתאנה בראשיתה ראיתי אבותיכם המה באו בעל פעור וינזרו לבשת ויהיו שקוצים כאהבם I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: [but] they went to Baalpeor, and separated themselves unto [that] shame; and [their] abominations were according as they loved.

  • Start word: דבר
  • Last word: בם
  • Middle letter: דבר Hosea 1:1
  • Middle word: In position 1191 is אפרוש Hosea 7:12

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א740 ב514 ג97 ד226 ה695 ו1055 ז89 ח206 ט59 י1186 כ432 ל656 מ835 נ388 ס53 ע348 פ178 צ117 ק117 ר564 ש420 ת410
  • א7.88% ב5.48% ג1.03% ד2.41% ה7.41% ו11.24% ז0.95% ח2.19% ט0.63% י12.64% כ4.60% ל6.99% מ8.90% נ4.13% ס0.56% ע3.71% פ1.90% צ1.25% ק1.25% ר6.01% ש4.48% ת4.37%
  • 1,186 י 1,055 ו 835 מ 740 א 695 ה 656 ל 564 ר 514 ב 432 כ 420 ש 410 ת 388 נ 348 ע 226 ד 206 ח 178 פ 117 צ 117 צ 97 ג 89 ז 59 ט 53 ס
  • 12.64% י 11.24% ו 8.90% מ 7.88% א 7.41% ה 6.99% ל 6.01% ר 5.48% ב 4.60% כ 4.48% ש 4.37% ת 4.13% נ 3.71% ע 2.41% ד 2.19% ח 1.90% פ 1.25% צ 1.25% צ 1.03% ג 0.95% ז 0.63% ט 0.56% ס

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

I will be as the dew unto Israel; He shall blossom as the lily, And cast forth his roots as Lebanon.

Hosea 14:6
 
original Bible verse Hebrew

אהיה כטל לישראל יפרח כשושנה ויך שרשיו כלבנון

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Hosea 14:6
 Pure Cambridge Edition
KJV: I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: I will be as the dew unto Israel; He shall blossom as the lily, And cast forth his roots as Lebanon.
American King James Version
AJKV: I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
Berean Study Bible
BSB: I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily and take root like the cedars of Lebanon.v
American Standard Version
ASV: I will be as the dew unto Israel; he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
Catholic Public Domain Version
CPDV: I will be like the dew; Israel will spring forth like the lily, and his root will spread out like that of the cedars of Lebanon.
Darby Bible Translation
DBT: I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
Douay-Rheims Bible
DRB: I will be as the dew, Israel shall spring as the lily, and his root shall shoot forth as that of Libanus.
English Revised Version
ERV: I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
New Heart English Bible
NHEB: I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.
Smith’s Literal Translation
SLT: I will be as the dew to Israel: he shall blossom as the lily and strike his roots as Lebanon.
Webster Bible Translation
WBT: I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily and cast forth his roots as Lebanon.
World English Bible
WEB: I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.
Young’s Literal Translation
YLT: I am as dew to Israel, he flourisheth as a lily, And he striketh forth his roots as Lebanon.
 
human translation JPS

I will be as the dew unto Israel; He shall blossom as the lily, And cast forth his roots as Lebanon.

 
original Bible verse Hebrew

אהיה כטל לישראל יפרח כשושנה ויך שרשיו כלבנון

Hosea 14:6