Genesis 39:19

Genesis 39-19≈And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke unto him, saying: ‘After this manner did thy servant to me’; that his wrath was kindled. original Bible ויהי כשמע אדניו את דברי אשתו אשר דברה אליו לאמר כדברים האלה עשה לי עבדך ויחר אפו code2GOD
Genesis 39-19≈And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke unto him, saying: ‘After this manner did thy servant to me’; that his wrath was kindled. original Bible ויהי כשמע אדניו את דברי אשתו אשר דברה אליו לאמר כדברים האלה עשה לי עבדך ויחר אפו code2GOD
Genesis 39-19≈And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke unto him, saying: ‘After this manner did thy servant to me’; that his wrath was kindled. original Bible ויהי כשמע אדניו את דברי אשתו אשר דברה אליו לאמר כדברים האלה עשה לי עבדך ויחר אפו code2GOD
  • Words: 17 
  • Letters: 64
  • code2GOD value: 4,025
  •  verse no: 1169 of 1,533
  • Bible verse no: 1169 of 23,206
  • Words: 20,613 (6.748% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 78,064 (6.522% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 1,533 (6.606% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 5,106,274 of 78,091,262 

Shortest verse: 10 letters in Genesis 46:23 ובני דן חשים And the sons of Dan; Hushim.

Longest verse: 116 letters in Genesis 43:18 וייראו האנשים כי הובאו בית יוסף ויאמרו על דבר הכסף השב באמתחתינו בתחלה אנחנו מובאים להתגלל עלינו ולהתנפל עלינו ולקחת אתנו לעבדים ואת חמרינו And the men were afraid, because they were brought into Joseph’s house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses.

  • Start word: בראשית
  • Last word: במצרים
  • Middle letter: בראשית Genesis 1:1
  • Middle word: In position 10307 is לך Genesis 28:4

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א7634 ב4332 ג577 ד1848 ה6283 ו8448 ז428 ח1844 ט308 י9035 כ2774 ל5275 מ6110 נ3785 ס446 ע2823 פ1203 צ1091 ק1301 ר4793 ש3574 ת4152
  • א9.78% ב5.55% ג0.74% ד2.37% ה8.05% ו10.82% ז0.55% ח2.36% ט0.39% י11.57% כ3.55% ל6.76% מ7.83% נ4.85% ס0.57% ע3.62% פ1.54% צ1.40% ק1.67% ר6.14% ש4.58% ת5.32%
  • 9,035 י 8,448 ו 7,634 א 6,283 ה 6,110 מ 5,275 ל 4,793 ר 4,332 ב 4,152 ת 3,785 נ 3,574 ש 2,823 ע 2,774 כ 1,848 ד 1,844 ח 1,301 ק 1,203 פ 1,091 צ 577 ג 446 ס 428 ז 308 ט
  • 11.57% י 10.82% ו 9.78% א 8.05% ה 7.83% מ 6.76% ל 6.14% ר 5.55% ב 5.32% ת 4.85% נ 4.58% ש 3.62% ע 3.55% כ 2.37% ד 2.36% ח 1.67% ק 1.54% פ 1.40% צ 0.74% ג 0.57% ס 0.55% ז 0.39% ט

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke unto him, saying: ‘After this manner did thy servant to me’; that his wrath was kindled.

Genesis 39:19
 
original Bible verse Hebrew

ויהי כשמע אדניו את דברי אשתו אשר דברה אליו לאמר כדברים האלה עשה לי עבדך ויחר אפו

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Genesis 39:19
 Pure Cambridge Edition
KJV: And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, After this manner did your servant to me; that his wrath was kindled.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke unto him, saying: ‘After this manner did thy servant to me’; that his wrath was kindled.
American King James Version
AJKV: And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, After this manner did your servant to me; that his wrath was kindled.
Berean Study Bible
BSB: When his master heard the story his wife told him, saying, “This is what your slave did to me,” he burned with anger.v
American Standard Version
ASV: And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
Catholic Public Domain Version
CPDV: His lord, upon hearing these things, and having excessive trust in the words of his mate, was very angry.
Darby Bible Translation
DBT: And it came to pass when his lord heard the words of his wife which she spoke to him, saying, After this manner did thy bondman to me, that his wrath was kindled.
Douay-Rheims Bible
DRB: His master hearing these things, and giving too much credit to his wife’s words, was very angry.
English Revised Version
ERV: And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
New Heart English Bible
NHEB: And it happened when his master heard the words that his wife spoke to him, saying, “This is what your servant did to me,” that he became furious.
Smith’s Literal Translation
SLT: And it will be as his lord heard the words of his wife which she spake to him, saying, According to these words thy servant did to me; and his anger will be kindled.
Webster Bible Translation
WBT: And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
World English Bible
WEB: It happened, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, “This is what your servant did to me,” that his wrath was kindled.
Young’s Literal Translation
YLT: And it cometh to pass when his lord heareth the words of his wife, which she hath spoken unto him, saying, ‘According to these things hath thy servant done to me,’ that his anger burneth;
 
human translation JPS

And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke unto him, saying: ‘After this manner did thy servant to me’; that his wrath was kindled.

 
original Bible verse Hebrew

ויהי כשמע אדניו את דברי אשתו אשר דברה אליו לאמר כדברים האלה עשה לי עבדך ויחר אפו

Genesis 39:19