Exodus 22:13

Exodus 22-13≈And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution. original Bible וכי ישאל איש מעם רעהו ונשבר או מת בעליו אין עמו שלם ישלם code2GOD
Exodus 22-13≈And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution. original Bible וכי ישאל איש מעם רעהו ונשבר או מת בעליו אין עמו שלם ישלם code2GOD
Exodus 22-13≈And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution. original Bible וכי ישאל איש מעם רעהו ונשבר או מת בעליו אין עמו שלם ישלם code2GOD
  • Words: 13 
  • Letters: 44
  • code2GOD value: 3,169
  •  verse no: 592 of 1,210
  • Bible verse no: 2125 of 23,206
  • Words: 16,713 (5.471% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 63,529 (5.307% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 1,210 (5.214% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 4,639,025 of 78,091,262 

Shortest verse: 11 letters in Exodus 22:17 מכשפה לא תחיה Thou shalt not suffer a witch to live.

Longest verse: 122 letters in Exodus 7:19 ויאמר יהוה אל משה אמר אל אהרן קח מטך ונטה ידך על מימי מצרים על נהרתם על יאריהם ועל אגמיהם ועל כל מקוה מימיהם ויהיו דם והיה דם בכל ארץ מצרים ובעצים ובאבנים And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and [that] there may be blood throughout all the land of Egypt, both in [vessels of] wood, and in [vessels of] stone.

  • Start word: ואלה
  • Last word: מסעיהם
  • Middle letter: ואלה Exodus 1:1
  • Middle word: In position 8357 is את Exodus 21:35

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א5260 ב3105 ג368 ד1464 ה6120 ו6181 ז523 ח1517 ט348 י6546 כ2322 ל4292 מ5504 נ2671 ס376 ע2582 פ996 צ947 ק940 ר3788 ש3518 ת4161
  • א8.28% ב4.89% ג0.58% ד2.30% ה9.63% ו9.73% ז0.82% ח2.39% ט0.55% י10.30% כ3.66% ל6.76% מ8.66% נ4.20% ס0.59% ע4.06% פ1.57% צ1.49% ק1.48% ר5.96% ש5.54% ת6.55%
  • 6,546 י 6,181 ו 6,120 ה 5,504 מ 5,260 א 4,292 ל 4,161 ת 3,788 ר 3,518 ש 3,105 ב 2,671 נ 2,582 ע 2,322 כ 1,517 ח 1,464 ד 996 פ 947 צ 940 ק 523 ז 376 ס 368 ג 348 ט
  • 10.30% י 9.73% ו 9.63% ה 8.66% מ 8.28% א 6.76% ל 6.55% ת 5.96% ר 5.54% ש 4.89% ב 4.20% נ 4.06% ע 3.66% כ 2.39% ח 2.30% ד 1.57% פ 1.49% צ 1.48% ק 0.82% ז 0.59% ס 0.58% ג 0.55% ט

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.

Exodus 22:13
 
original Bible verse Hebrew

וכי ישאל איש מעם רעהו ונשבר או מת בעליו אין עמו שלם ישלם

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Exodus 22:13
 Pure Cambridge Edition
KJV: And if a man borrow ought of his neighbor, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
American King James Version
AJKV: And if a man borrow ought of his neighbor, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
Berean Study Bible
BSB: If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while its owner is not present, he must make full restitution.v
American Standard Version
ASV: And if a man borrow aught of his neighbor, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
Catholic Public Domain Version
CPDV: If anyone borrows from his neighbor any of these things, and it has died or been disabled when the owner was not present, he shall be compelled to make restitution.
Darby Bible Translation
DBT: —And if a man borrow anything of his neighbour, and it be hurt, or die, its owner not being with it, he shall fully make it good;
Douay-Rheims Bible
DRB: If a man borrow of his neighbour any of these things, and it be hurt or die, the owner not being present, he shall be obliged to make restitution.
English Revised Version
ERV: And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
New Heart English Bible
NHEB: “If a man borrows anything of his neighbor’s, and it is injured, or dies, its owner not being with it, he shall surely make restitution.
Smith’s Literal Translation
SLT: And if a man shall ask from his friend, and being broken or dying, its lord not with it, recompensing, he shall recompense.
Webster Bible Translation
WBT: And if a man shall borrow aught of his neighbor, and it shall be hurt, or die, the owner of it being not with it, he shall surely make it good.
World English Bible
WEB: “If a man borrows anything of his neighbor’s, and it is injured, or dies, its owner not being with it, he shall surely make restitution.
Young’s Literal Translation
YLT: And when a man doth ask anything from his neighbour, and it hath been hurt or hath died—its owner not being with it—he doth certainly repay;
 
human translation JPS

And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.

 
original Bible verse Hebrew

וכי ישאל איש מעם רעהו ונשבר או מת בעליו אין עמו שלם ישלם

Exodus 22:13