Deuteronomy 23:22

Deuteronomy 23-22≈When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it; for the LORD thy God will surely require it of thee; and it will be sin in thee. original Bible כי תדר נדר ליהוה אלהיך לא תאחר לשלמו כי דרש ידרשנו יהוה אלהיך מעמך והיה בך חטא code2GOD
Deuteronomy 23-22≈When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it; for the LORD thy God will surely require it of thee; and it will be sin in thee. original Bible כי תדר נדר ליהוה אלהיך לא תאחר לשלמו כי דרש ידרשנו יהוה אלהיך מעמך והיה בך חטא code2GOD
Deuteronomy 23-22≈When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it; for the LORD thy God will surely require it of thee; and it will be sin in thee. original Bible כי תדר נדר ליהוה אלהיך לא תאחר לשלמו כי דרש ידרשנו יהוה אלהיך מעמך והיה בך חטא code2GOD
  • Words: 17 
  • Letters: 62
  • code2GOD value: 3,488
  •  verse no: 626 of 956
  • Bible verse no: 5516 of 23,206
  • Words: 14,294 (4.679% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 54,892 (4.586% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 956 (4.120% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 3,777,010 of 78,091,262 

Shortest verse: 13 letters in Deuteronomy 14:3 לא תאכל כל תועבה Thou shalt not eat any abominable thing.

Longest verse: 127 letters in Deuteronomy 13:6 והנביא ההוא או חלם החלום ההוא יומת כי דבר סרה על יהוה אלהיכם המוציא אתכם מארץ מצרים והפדך מבית עבדים להדיחך מן הדרך אשר צוך יהוה אלהיך ללכת בה ובערת הרע מקרבך And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn [you] away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.

  • Start word: אלה
  • Last word: ישראל
  • Middle letter: אלה Deuteronomy 1:1
  • Middle word: In position 7147 is הארץ, In position 7148 is אשר Deuteronomy 16:20

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א4886 ב2952 ג383 ד1181 ה5299 ו5381 ז369 ח1009 ט259 י5637 כ3160 ל4088 מ4317 נ2221 ס281 ע1927 פ697 צ757 ק649 ר3430 ש2675 ת3334
  • א8.90% ב5.38% ג0.70% ד2.15% ה9.65% ו9.80% ז0.67% ח1.84% ט0.47% י10.27% כ5.76% ל7.45% מ7.86% נ4.05% ס0.51% ע3.51% פ1.27% צ1.38% ק1.18% ר6.25% ש4.87% ת6.07%
  • 5,637 י 5,381 ו 5,299 ה 4,886 א 4,317 מ 4,088 ל 3,430 ר 3,334 ת 3,160 כ 2,952 ב 2,675 ש 2,221 נ 1,927 ע 1,181 ד 1,009 ח 757 צ 697 פ 649 ק 383 ג 369 ז 281 ס 259 ט
  • 10.27% י 9.80% ו 9.65% ה 8.90% א 7.86% מ 7.45% ל 6.25% ר 6.07% ת 5.76% כ 5.38% ב 4.87% ש 4.05% נ 3.51% ע 2.15% ד 1.84% ח 1.38% צ 1.27% פ 1.18% ק 0.70% ג 0.67% ז 0.51% ס 0.47% ט

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it; for the LORD thy God will surely require it of thee; and it will be sin in thee.

Deuteronomy 23:22
 
original Bible verse Hebrew

כי תדר נדר ליהוה אלהיך לא תאחר לשלמו כי דרש ידרשנו יהוה אלהיך מעמך והיה בך חטא

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Deuteronomy 23:22
 Pure Cambridge Edition
KJV: When you shall vow a vow to the LORD your God, you shall not slack to pay it: for the LORD your God will surely require it of you; and it would be sin in you.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it; for the LORD thy God will surely require it of thee; and it will be sin in thee.
American King James Version
AJKV: When you shall vow a vow to the LORD your God, you shall not slack to pay it: for the LORD your God will surely require it of you; and it would be sin in you.
Berean Study Bible
BSB: If you make a vow to the LORD your God, do not be slow to keep it, because He will surely require it of you, and you will be guilty of sin.v
American Standard Version
ASV: When thou shalt vow a vow unto Jehovah thy God, thou shalt not be slack to pay it: for Jehovah thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
Catholic Public Domain Version
CPDV: When you have made a vow to the Lord your God, you shall not be late in paying it. For the Lord your God demands it. And if you delay, it shall be imputed to you as a sin.
Darby Bible Translation
DBT: When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou shalt not delay to perform it; for Jehovah thy God will certainly require it of thee, and it shall be sin in thee.
Douay-Rheims Bible
DRB: When thou hast made a vow to the Lord thy God, thou shalt not delay to pay it: because the Lord thy God will require it. And if thou delay, it shall be imputed to thee for a sin.
English Revised Version
ERV: When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
New Heart English Bible
NHEB: When you shall vow a vow to the LORD your God, you shall not be slack to pay it: for the LORD your God will surely require it of you; and it would be sin in you.
Smith’s Literal Translation
SLT: When thou shalt vow a vow to Jehovah thy God thou shalt not delay to complete it, for Jehovah thy God requiring, will require it from thee; and it was sin in thee.
Webster Bible Translation
WBT: When thou shalt vow a vow to the LORD thy God, thou shalt not defer to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
World English Bible
WEB: When you shall vow a vow to Yahweh your God, you shall not be slack to pay it: for Yahweh your God will surely require it of you; and it would be sin in you.
Young’s Literal Translation
YLT: ‘When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou dost not delay to complete it; for Jehovah thy God doth certainly require it from thee, and it hath been in thee—sin.
 
human translation JPS

When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it; for the LORD thy God will surely require it of thee; and it will be sin in thee.

 
original Bible verse Hebrew

כי תדר נדר ליהוה אלהיך לא תאחר לשלמו כי דרש ידרשנו יהוה אלהיך מעמך והיה בך חטא

Deuteronomy 23:22