Isaiah 49:13

Isaiah 49-13≈Sing, O heavens, and be joyful, O earth, And break forth into singing, O mountains; For the LORD hath comforted His people, And hath compassion upon His afflicted. original Bible רנו שמים וגילי ארץ יפצחו הרים רנה כי נחם יהוה עמו ועניו ירחם code2GOD
Isaiah 49-13≈Sing, O heavens, and be joyful, O earth, And break forth into singing, O mountains; For the LORD hath comforted His people, And hath compassion upon His afflicted. original Bible רנו שמים וגילי ארץ יפצחו הרים רנה כי נחם יהוה עמו ועניו ירחם code2GOD
Isaiah 49-13≈Sing, O heavens, and be joyful, O earth, And break forth into singing, O mountains; For the LORD hath comforted His people, And hath compassion upon His afflicted. original Bible רנו שמים וגילי ארץ יפצחו הרים רנה כי נחם יהוה עמו ועניו ירחם code2GOD
  • Words: 13 
  • Letters: 48
  • code2GOD value: 2,370
  •  verse no: 995 of 1,291
  • Bible verse no: 11159 of 23,206
  • Words: 16,931 (5.542% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 66,888 (5.588% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 1,291 (5.563% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 4,228,816 of 78,091,262 

Shortest verse: 14 letters in Isaiah 3:21 הטבעות ונזמי האף The rings, and nose jewels,

Longest verse: 132 letters in Isaiah 39:2 וישמח עליהם חזקיהו ויראם את בית נכתה את הכסף ואת הזהב ואת הבשמים ואת השמן הטוב ואת כל בית כליו ואת כל אשר נמצא באצרתיו לא היה דבר אשר לא הראם חזקיהו בביתו ובכל ממשלתו And Hezekiah was glad of them, and shewed them the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armour, and all that was found in his treasures: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah shewed them not.

  • Start word: חזון
  • Last word: בשר
  • Middle letter: חזון Isaiah 1:1
  • Middle word: In position 8466 is וצמאון Isaiah 35:7

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א4707 ב3353 ג727 ד1758 ה5224 ו7830 ז649 ח1606 ט391 י7943 כ2877 ל4549 מ5417 נ2993 ס545 ע2643 פ1175 צ1260 ק1150 ר3995 ש3031 ת3065
  • א7.04% ב5.01% ג1.09% ד2.63% ה7.81% ו11.71% ז0.97% ח2.40% ט0.58% י11.88% כ4.30% ל6.80% מ8.10% נ4.47% ס0.81% ע3.95% פ1.76% צ1.88% ק1.72% ר5.97% ש4.53% ת4.58%
  • 7,943 י 7,830 ו 5,417 מ 5,224 ה 4,707 א 4,549 ל 3,995 ר 3,353 ב 3,065 ת 3,031 ש 2,993 נ 2,877 כ 2,643 ע 1,758 ד 1,606 ח 1,260 צ 1,175 פ 1,150 ק 727 ג 649 ז 545 ס 391 ט
  • 11.88% י 11.71% ו 8.10% מ 7.81% ה 7.04% א 6.80% ל 5.97% ר 5.01% ב 4.58% ת 4.53% ש 4.47% נ 4.30% כ 3.95% ע 2.63% ד 2.40% ח 1.88% צ 1.76% פ 1.72% ק 1.09% ג 0.97% ז 0.81% ס 0.58% ט

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

Sing, O heavens, and be joyful, O earth, And break forth into singing, O mountains; For the LORD hath comforted His people, And hath compassion upon His afflicted.

Isaiah 49:13
 
original Bible verse Hebrew

רנו שמים וגילי ארץ יפצחו הרים רנה כי נחם יהוה עמו ועניו ירחם

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Isaiah 49:13
 Pure Cambridge Edition
KJV: Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people, and will have mercy on his afflicted.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: Sing, O heavens, and be joyful, O earth, And break forth into singing, O mountains; For the LORD hath comforted His people, And hath compassion upon His afflicted.
American King James Version
AJKV: Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people, and will have mercy on his afflicted.
Berean Study Bible
BSB: Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.v
American Standard Version
ASV: Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.
Catholic Public Domain Version
CPDV: Give praise, O heavens! And exult, O earth! Let the mountains give praise with jubilation! For the Lord has consoled his people, and he will take pity on his poor ones.
Darby Bible Translation
DBT: Shout, ye heavens; and be joyful, thou earth; and break forth into singing, ye mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted ones.
Douay-Rheims Bible
DRB: Give praise, O ye heavens, and rejoice, O earth, ye mountains, give praise with jubilation: because the Lord hath comforted his people, and will have mercy on his poor ones.
English Revised Version
ERV: Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.
New Heart English Bible
NHEB: Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for the LORD has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.
Smith’s Literal Translation
SLT: Shout, ye heavens, and rejoice thou earth; and the mountains shall break forth with shouting: for Jehovah comforted his people and he will pity his afflicted.
Webster Bible Translation
WBT: Sing, O heavens, and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
World English Bible
WEB: Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for Yahweh has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.
Young’s Literal Translation
YLT: Sing, O heavens, and joy, O earth, And break forth, O mountains, with singing, For comforted hath Jehovah His people, And His afflicted ones He doth pity.
 
human translation JPS

Sing, O heavens, and be joyful, O earth, And break forth into singing, O mountains; For the LORD hath comforted His people, And hath compassion upon His afflicted.

 
original Bible verse Hebrew

רנו שמים וגילי ארץ יפצחו הרים רנה כי נחם יהוה עמו ועניו ירחם

Isaiah 49:13