Genesis 39:21

Genesis 39-21≈But the LORD was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison. original Bible ויהי יהוה את יוסף ויט אליו חסד ויתן חנו בעיני שר בית הסהר code2GOD
Genesis 39-21≈But the LORD was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison. original Bible ויהי יהוה את יוסף ויט אליו חסד ויתן חנו בעיני שר בית הסהר code2GOD
Genesis 39-21≈But the LORD was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison. original Bible ויהי יהוה את יוסף ויט אליו חסד ויתן חנו בעיני שר בית הסהר code2GOD
 
human translation JPS

But the LORD was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

Genesis 39:21
 
original Bible verse Hebrew

ויהי יהוה את יוסף ויט אליו חסד ויתן חנו בעיני שר בית הסהר

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Genesis 39:21
 Pure Cambridge Edition
KJV: But the LORD was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: But the LORD was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
American King James Version
AJKV: But the LORD was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.
Berean Study Bible
BSB: the LORD was with him and extended kindness to him, granting him favor in the eyes of the prison warden.v
American Standard Version
ASV: But Jehovah was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.
Catholic Public Domain Version
CPDV: But the Lord was with Joseph, and, having mercy on him, he gave him favor in the sight of the leader of the prison,
Darby Bible Translation
DBT: And Jehovah was with Joseph, and extended mercy to him, and gave him favour in the eyes of the chief of the tower-house.
Douay-Rheims Bible
DRB: But the Lord was with Joseph and having mercy upon him gave him favour in the sight of the chief keeper of the prison:
English Revised Version
ERV: But the LORD was with Joseph, and shewed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
New Heart English Bible
NHEB: But the LORD was with Joseph and showed him kindness and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.
Smith’s Literal Translation
SLT: And Jehovah will be with Joseph, and will extend to him kindness, and will give his grace in the eyes of the chief of the house of the fortress.
Webster Bible Translation
WBT: But the LORD was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.
World English Bible
WEB: But Yahweh was with Joseph, and showed kindness to him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.
Young’s Literal Translation
YLT: And Jehovah is with Joseph, and stretcheth out kindness unto him, and putteth his grace in the eyes of the chief of the round-house;
 
human translation JPS

But the LORD was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

 
original Bible verse Hebrew

ויהי יהוה את יוסף ויט אליו חסד ויתן חנו בעיני שר בית הסהר

Genesis 39:21