Proverbs 30:18

Proverbs 30-18≈There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not: original Bible שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים code2GOD
Proverbs 30-18≈There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not: original Bible שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים code2GOD
Proverbs 30-18≈There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not: original Bible שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים code2GOD
  • Words: 7 
  • Letters: 29
  • code2GOD value: 1,836
  •  verse no: 869 of 915
  • Bible verse no: 18538 of 23,206
  • Words: 6,915 (2.264% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 26,507 (2.214% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 915 (3.943% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 1,866,460 of 78,091,262 

Shortest verse: 19 letters in Proverbs 6:7 אשר אין לה קצין שטר ומשל Which having no guide, overseer, or ruler,

Longest verse: 73 letters in Proverbs 30:4 מי עלה שמים וירד מי אסף רוח בחפניו מי צרר מים בשמלה מי הקים כל אפסי ארץ מה שמו ומה שם בנו כי תדע Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what [is] his name, and what [is] his son’s name, if thou canst tell?

  • Start word: משלי
  • Last word: מעשיה
  • Middle letter: משלי Proverbs 1:1
  • Middle word: In position 3458 is יחלק Proverbs 17:2

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א1518 ב1587 ג235 ד756 ה1454 ו2722 ז202 ח862 ט233 י2992 כ1233 ל1784 מ2191 נ1252 ס289 ע1110 פ657 צ461 ק504 ר1643 ש1312 ת1510
  • א5.73% ב5.99% ג0.89% ד2.85% ה5.49% ו10.27% ז0.76% ח3.25% ט0.88% י11.29% כ4.65% ל6.73% מ8.27% נ4.72% ס1.09% ע4.19% פ2.48% צ1.74% ק1.90% ר6.20% ש4.95% ת5.70%
  • 2,992 י 2,722 ו 2,191 מ 1,784 ל 1,643 ר 1,587 ב 1,518 א 1,510 ת 1,454 ה 1,312 ש 1,252 נ 1,233 כ 1,110 ע 862 ח 756 ד 657 פ 504 ק 461 צ 289 ס 235 ג 233 ט 202 ז
  • 11.29% י 10.27% ו 8.27% מ 6.73% ל 6.20% ר 5.99% ב 5.73% א 5.70% ת 5.49% ה 4.95% ש 4.72% נ 4.65% כ 4.19% ע 3.25% ח 2.85% ד 2.48% פ 1.90% ק 1.74% צ 1.09% ס 0.89% ג 0.88% ט 0.76% ז

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not:

Proverbs 30:18
 
original Bible verse Hebrew

שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Proverbs 30:18
 Pure Cambridge Edition
KJV: There be three things which are too wonderful for me, yes, four which I know not:
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not:
American King James Version
AJKV: There be three things which are too wonderful for me, yes, four which I know not:
Berean Study Bible
BSB: There are three things too wonderful for me, four that I cannot understand:v
American Standard Version
ASV: There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not:
Catholic Public Domain Version
CPDV: Three things are difficult for me, and about a fourth, I am nearly ignorant:
Darby Bible Translation
DBT: There are three [things] too wonderful for me, and four that I know not:
Douay-Rheims Bible
DRB: Three things are hard to me, and the fourth I am utterly ignorant of.
English Revised Version
ERV: There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not:
New Heart English Bible
NHEB: “There are three things which are too amazing for me, four which I do not understand:
Smith’s Literal Translation
SLT: They three were wonderful above me; and four, I knew them not:
Webster Bible Translation
WBT: There are three things which are too wonderful for me, yes, four which I know not:
World English Bible
WEB: “There are three things which are too amazing for me, four which I don’t understand:
Young’s Literal Translation
YLT: Three things have been too wonderful for me, Yea, four that I have not known:
 
human translation JPS

There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not:

 
original Bible verse Hebrew

שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים

Proverbs 30:18