Numbers 31:19

Numbers 31-19≈And encamp ye without the camp seven days; whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives. original Bible ואתם חנו מחוץ למחנה שבעת ימים כל הרג נפש וכל נגע בחלל תתחטאו ביום השלישי וביום השביעי אתם ושביכם code2GOD
Numbers 31-19≈And encamp ye without the camp seven days; whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives. original Bible ואתם חנו מחוץ למחנה שבעת ימים כל הרג נפש וכל נגע בחלל תתחטאו ביום השלישי וביום השביעי אתם ושביכם code2GOD
Numbers 31-19≈And encamp ye without the camp seven days; whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives. original Bible ואתם חנו מחוץ למחנה שבעת ימים כל הרג נפש וכל נגע בחלל תתחטאו ביום השלישי וביום השביעי אתם ושביכם code2GOD
  • Words: 19 
  • Letters: 78
  • code2GOD value: 5,414
  •  verse no: 1079 of 1,288
  • Bible verse no: 4681 of 23,206
  • Words: 16,411 (5.372% of Word Of God of total 305,490 words)
  • Letters: 63,530 (5.307% of Word Of God of total 1,197,000 letters)
  • Verses: 1,288 (5.550% of Word Of God of total 23,206 verses)
  • code2GOD value: 4,350,277 of 78,091,262 

Shortest verse: 11 letters in Numbers 26:46 ושם בת אשר שרח And the name of the daughter of Asher [was] Sarah.

Longest verse: 118 letters in Numbers 8:19 ואתנה את הלוים נתנים לאהרן ולבניו מתוך בני ישראל לעבד את עבדת בני ישראל באהל מועד ולכפר על בני ישראל ולא יהיה בבני ישראל נגף בגשת בני ישראל אל הקדש And I have given the Levites [as] a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the tabernacle of the congregation, and to make an atonement for the children of Israel: that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come nigh unto the sanctuary.

  • Start word: וידבר
  • Last word: ירחו
  • Middle letter: וידבר Numbers 1:1
  • Middle word: In position 8206 is ואת Numbers 17:18

The original Bible was created using the 22 Hebrew letters. See Bible FAQ.

  • א5224 ב3548 ג394 ד1623 ה5688 ו5995 ז454 ח1699 ט397 י6298 כ1902 ל4828 מ5709 נ3479 ס492 ע2349 פ1220 צ689 ק1002 ר3588 ש3548 ת3404
  • א8.22% ב5.58% ג0.62% ד2.55% ה8.95% ו9.44% ז0.71% ח2.67% ט0.62% י9.91% כ2.99% ל7.60% מ8.99% נ5.48% ס0.77% ע3.70% פ1.92% צ1.08% ק1.58% ר5.65% ש5.58% ת5.36%
  • 6,298 י 5,995 ו 5,709 מ 5,688 ה 5,224 א 4,828 ל 3,588 ר 3,548 ב 3,548 ב 3,479 נ 3,404 ת 2,349 ע 1,902 כ 1,699 ח 1,623 ד 1,220 פ 1,002 ק 689 צ 492 ס 454 ז 397 ט 394 ג
  • 9.91% י 9.44% ו 8.99% מ 8.95% ה 8.22% א 7.60% ל 5.65% ר 5.58% ב 5.58% ב 5.48% נ 5.36% ת 3.70% ע 2.99% כ 2.67% ח 2.55% ד 1.92% פ 1.58% ק 1.08% צ 0.77% ס 0.71% ז 0.62% ט 0.62% ג

The original Bible has been scientifically proven to be the unique singular Word Of GOD. It was created by GOD with encoded messaging to humanity on four different levels. The original Bible is one long-coded string of 1.2 million Hebrew letters that never changed. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two numbers between 1 and 510. A change of even one letter will hinder GOD’s coded message.

While the original Bible was created by GOD and is encoded with messaging to humanity on four different levels, any human translation becomes merely a “story of the Bible” written based on a human understanding and interpretation of the complex, coded original Hebrew Bible. Since only the Hebrew letters, words, and parables are embedded with the code, any translation will lose any divine messaging and become merely a story, as understood by a mere human. Can a human interpretation, or mistranslated book, like KJV, be really holy? Is that the Word Of GOD or the word of another man?
Letters: 1,197,000; Words: 305,490; Verses: 23,206; Chapters: 929; Books: 39 code2CODE value: 78,091,262 Shortest verse: 9 letters in 1 Chronicles 1:1 אדם שת אנוש Adam, Sheth, Enosh, Longest verse: 193 letters in Esther 8:9 ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

The WORD OF GOD is ONE word made of 1,197,000 Hebrew letters. Each of the 22 Hebrew letters is coded with two unique values between 1 to 510. The scientific code2GOD (32 mathematical methods) allows the decoding God messaging to humanity of the original Bible in an extremely accurate way.

A change of even one letter in the string word of 1,197,000 will void the coding in the WORD OF GOD. The WORD OF GOD is coded with scientific data not yet known to humans, as well as information on how humans were “wired”, ways to maximize our social relationships, and those with God and nature.

 
human translation JPS

And encamp ye without the camp seven days; whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives.

Numbers 31:19
 
original Bible verse Hebrew

ואתם חנו מחוץ למחנה שבעת ימים כל הרג נפש וכל נגע בחלל תתחטאו ביום השלישי וביום השביעי אתם ושביכם

Compare 14 Human Translations of The Original Verse

Numbers 31:19
 Pure Cambridge Edition
KJV: And do you abide without the camp seven days: whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day, and on the seventh day.
Tanakh1917/Weymouth NT
JPS: And encamp ye without the camp seven days; whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives.
American King James Version
AJKV: And do you abide without the camp seven days: whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day, and on the seventh day.
Berean Study Bible
BSB: All of you who have killed a person or touched the dead are to remain outside the camp for seven days. On the third day and the seventh day you are to purify both yourselves and your captives.v
American Standard Version
ASV: And encamp ye without the camp seven days: whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives.
Catholic Public Domain Version
CPDV: And remain beyond the camp for seven days. Whoever has killed a man, or who has touched one that was killed, shall be purified on the third day and on the seventh day.
Darby Bible Translation
DBT: And encamp outside the camp seven days; whoever hath killed a person, and whoever hath touched any slain; ye shall purify yourselves on the third day, and on the seventh day, you and your captives.
Douay-Rheims Bible
DRB: And stay without the camp seven days. He that hath killed a man, or touched one that is killed, shall be purified the third day and the seventh day.
English Revised Version
ERV: And encamp ye without the camp seven days: whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives.
New Heart English Bible
NHEB: “Encamp outside of the camp seven days: whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, you and your captives.
Smith’s Literal Translation
SLT: And encamp ye without the camp seven days: every one killing a soul, and every one touching upon the wounded, ye shall be purified in the third day, and in the seventh day, ye and your captivity.
Webster Bible Translation
WBT: And do ye abide without the camp seven days: whoever hath killed any person, and whoever hath touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day, and on the seventh day.
World English Bible
WEB: “Encamp outside of the camp seven days: whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, you and your captives.
Young’s Literal Translation
YLT: ‘And ye, encamp ye at the outside of the camp seven days—any who hath slain a person, and any who hath come against a pierced one, ye cleanse yourselves on the third day, and on the seventh day—ye and your captives;
 
human translation JPS

And encamp ye without the camp seven days; whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives.

 
original Bible verse Hebrew

ואתם חנו מחוץ למחנה שבעת ימים כל הרג נפש וכל נגע בחלל תתחטאו ביום השלישי וביום השביעי אתם ושביכם

Numbers 31:19